Chushingura (The treasury of loyal retainers) / a puppet play by Takeda Izumo, Miyoshi Shoraku, and Namiki Senryu. Translated by Donald Keene Takeda. A Puppet Play. Translated by Donald Keene. Columbia University Press. Chushingura (The Treasury of Loyal Retainers). Google Preview. Pub Date: April Chushingura. (The treasury of loyal retainers): a puppet play by Takeda Izumo, Miyoshi. Shoraku and Namiki Senryu. (UNESCO Collection of Representa-.
|Published (Last):||16 February 2016|
|PDF File Size:||17.99 Mb|
|ePub File Size:||5.76 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The samurai stage a police raid on Gihei’s establishment. The narrator’s role is to describe the action and setting in lieu of stage directions in nearly the same manner as the narrator of an occidental novel.
A modern Western reader needs plaj make very little adjustment in their literary expectations when undertaking this text. I do not read many plays, but I was able to be enveloped in the story and was so compelled by it that I finished it the day that I started it.
It is essential reading for anyone interested in classical literature from East Asia. In some texts the 47th ronin dies before the final attack for some reason or another. Anna rated it liked it Nov 16, Hangan responds with steel, successfully wounding Moronao. They pledge to avenge the death of their late master and plan to attack the man who provoked their master to disgrace his honor.
Oishi will give her consent only in exchange for Honzo’s severed head.
Lots of drama and suicides, I doubt I would read this if it hasn’t been assigned. Jul 24, Danny rated it really liked it. Want to Read saving…. Since the original play was written there have been numerous adaptations in film, novels, and television productions. Chushingura, the Treasury of Loyal Retainers: A rated it it was ok Nov 17, Nov 09, Greg rated it really liked it. Like many Western plays, this Japanese drama reveals and comments on many of the values of the samurai in the Tokugawa period.
Which, of course, they did. Written around as a puppet play, it is now better know in Kabuki performances. Honzo, who was lurking nearby, throws off his disguise. Characters were at times referred to in different ways so just keeping track of everything was a little difficult.
Mar 15, Kat Becker rated it liked it. At the consecration, Moronao receives a poem from Kaoyo that signifies her rejection of his love. In the twentieth century, cinema and television versions have been equally successful.
It also shows how much the family of a samurai has to devote to the chhshingura, like the wives being sold as prostitutes to help fund the plan to avenge their late master. Honzo’s wife and daughter, Tonase and Konami, travel to Yuranosuke’s residence to discover what is to become of Konami’s engagement to Yuranosuke’s son Rikiya.
Fans of King Arthur might enjoy this Eastern perspective! The play was written by three different playwrights, which is why some of the characters personalities change drastically throughout the play. It is exciting and well paced. My mind retainwrs filled with visions of Keanu. Bret rated it really liked it May 14, It is very strange and just seems really foreign without a lot of chushintura.
Hangan’s samurai, Yuranosuke, spends years destroying his reputation so that he can be in a position to take vengeance on Moronao. Feb 27, Rage rated it really liked it Shelves: Important canon text, but not a play I especially enjoy. Unfortunately, Kampei is tricked by circumstance into believing that he has killed his own father-in-law and therefore commits seppuku.
Not two weeks later the first play based on the incident was performed and promptly shut down by the authorities. The story revolves around bushido, the honor code of the samurai or ronin, who are masterless samurai. Nor were they in the least prudish about violence – the many forms of violent death are described in great detail by the narrator. Not one thing said and not one action was done without thoughts of loyalty.